728x90
728x90
[ North Pole ] | ||
dioramas | 입체모형 | It was the same setup as the Egyptian Museum back in December, except this time there were volcanoes and molecule dioramas on the tables insted of pyramids and pharaohs. |
all at once | 한꺼번에 | That was the first time I had to face the parents all at once. ※ all at once 한꺼번에 / at once 즉시 |
put up | 짓다 | They put up our artwork in the hallways all over the school and had the parents come and check it out. |
unsuspecting | 의심없는 | It was like starting school all over again, having unsuspecting adults pass me on the stairway. |
drizzling | 보슬비 | It's like when you go outside and it's drizzling a little. |
like seeks like | 유유상종 | I guess it's true that like seeks like, said mom. |
[ The Auggie Doll ] | ||
big cheese | 중요인물 | You stink, big cheese! |
snitch | 일러바치다(비격식) | Summer thought we should report the notes to Ms.Rubin, who was the middle-school dean, or even Mr.Tushman, but we thought that would be like snitching. |
gross | 중대한 | She had really gross habits, like eating the green stuff in between her toes and sucking on her knuckles. |
play tricks on | 골탕먹이다 | They didn't play tricks on me, I think, because they knew that if they got caught "bullying" me, it would be big-time trouble for them. |
buying into | 믿다 | It was starting to feel like the majority of boys weren't buying into Julian anymore. |
jump ship | 속해있던 그룹에서 빠져나감 | At that point, any boys who had still been on his side now jumped ship and were clearly neutral. |
cringe | 움츠리다 | No one really cringes if I bump into them anymore, and people borrow my penciles without acting like the pencil has cooties. |
cootie | 세균 | |
hearing aids | 보청기 | Also, people have been really nice about the hearing aids I started wearing. |
[ Lobot ] | ||
lobot | 블루투스 기기를 들고 다니는 사람 | ※ 첨엔 얼핏보고 로보트의 그 로봇인줄....그건 스펠링이 다른 것을~ robot |
exaggerate | 과장하다 | Okay, maybe I'm exaggerating a little. |
whine | 징징거리다 | "I can't were that, Mom," I whined. |
jut | 돌출하다, 튀어나오다 | All I saw were these tubes jutting out from either side of my head-like antennas. |
[ Hearing Brightly ] | ||
Funny how sometimes you worry a lot about something and it turns out to be nothing. 웃기지, 가끔 엄청나게 고민했던 일이 아무것도 아니라는걸 알게된단 말이지. ※ 학창시절에 꼭 마음에 새기고 있어야 할 말인듯하다. 자잘하고 소소하지만 엄청난 스트레스를 주던 일들이 졸업과 동시에 아무것도 아닌게 되어버리는 일들이 참 많다는거~ 그러니 스트레스 받지 말자는거~~~ |
[ Via's Secret ] | ||
moody | 기분변화가 심한 | My bionic Lobot ears could hear Mom saying: "But what is with you lately, Via? You're moody and taciturn and secretive..." |
taciturn | 뚱한 |
[ My cave ] | ||
accusing | 비난하는 듯한 | "You'd get totally bored," said Via, like she was accusing me of something. |
retard | 저능아 | "Stop treating me like a baby! I'm not retarded! I know what's going on!" |
[ Goodbye ] | ||
"Not everything in the world is about you, Auggie!" ※ 예전부터 아픈 아이보다 아픈 아이의 형제자매가 더 불쌍하다고 하는 말이 있었다. 비아를 보니 그 말이 생각나네. |
||
pant | 헐떡이다 | She was panting a lot, like she'd been runing in the park. |
whimper | 낑낑거림 | "She just started whimpering all of a sudden," said Via, kneeling down next to Mom. |
vet | 수의사 | "The vet'll make her better, right?" I said. |
suffer | 고통받다 | "We don't want her to suffer, Auggie," She said. |
droopy | 축늘어진 | "Okay, Auggie, open the door for me, sweetie?" said Mom, picking Daisy up very gently like she was a huge droopy baby. |
[ Daisy's Toys ] | ||
nip | 할퀴다, 꼬집다 | "It was just a nip," said Via. |
[ Understudy ] | ||
come in handy | 쓸모가 있다 | In situations like these, baseball caps come in really handy. |
understudy | 대역 | "She's an understudy," said Mom. |
lurch | 휘청하다 | "Oh my God!" said Mom, lurching forward in her seat. |
[ The Ending ] | ||
give away | 정보를 누설하다 | I don't want to give away the ending, but it's the kind of ending that makes people in the audience teary. |
rolling down | 눈물이 뺨에 흘러내리다 | I could see them rolling down her cheeks. |
rise to their feet | 일어서다 | Via and Justin were the last ones out, and when they appeared, the whole audience rose to their feet. |
standing ovation | 기립박수 | "It's a standing ovation," said Mom, getting up. |
suffocate | 질식사하다 | She was hugging Via so hard I thought Via would suffocate, but Via was laughing. |
dry eye | 안구건조 | "There wan't a dry eye in the house," said Dad. |
728x90
728x90
'꿈꾸는 삶 > 영어공부' 카테고리의 다른 글
Wonder - Part Seven MIRANDA (0) | 2021.12.03 |
---|---|
Wonder - Part Five JUSTIN (0) | 2021.11.16 |
Wonder - Part Four JACK (0) | 2021.11.11 |