SCENE 31 보초 서는 세르게이
You stay here!
Stay put : 꼼짝말고 가만히 있어
When I took this job, I'd discussed the issue of violence with my father.
job : 영국식 발음은 '잡' 보다 '죱' 에 가까움
take a job : 일을 맡는다
took this job 한 후에 I'd discuessed 했으므로 여기서 I'd = I had : 과거 + 과거완료 형태
You're supposed to rough them up a bit, take what's stolen and that's it!
be supposed to : ~하기로 되어 있다. ed 발음 거의 안남
rough : 거친, 난폭한
rough ~ up : 손 좀 봐주다
beat ~ up : 심하게 때리다. 강도가 조금 다름
that's it = that's all : 그게 다야
that's enough : 그만 좀 해
He make a promise!
make a promise : 약속하다
I'll see what I can do!
I'll see : 노력해 볼게. 여기서 see는 진짜 '보다' 는 뜻 아님
You watch my back!
watch one's back : 감시하다, 지켜보다, 뒤를 봐주다, 엄호하다
It's time for you to make up your...
it's time for you to : ~할 시간이다
make up one's mind : 결심하다
I need you to put the gun down!
put the gun down = drop the gun : 총을 내리다
I need you to ~ : 네가 꼭 ~ 해야 한다
This pistol I don't even know how to....
pistol : 권총
rifle : 소총(긴거)
water gun = water pistol 물총
SCENE 32 기습
I thought you should finish washing your hair.
I thought you should do something : 나는 당신이 ~ 해야 한다고 생각한다
I thought you should know : 네가 ~ 를 알아야 한다고 생각했다
She was bigger than you...tall, beautiful, proud woman. Strong as an ox!
proud : 자존심이 강한
ox : 황소. 매우 강하다는 표현
strong as an ox : 황소처럼 힘이 센
ox tail : 소꼬리. 이때 빼고 ox라는 단어 잘 안 씀
I removed the bullets from that one, so no shooting.
remove = take out : 제거하다, 치우다
pull the trigger : 방아쇠를 당기다
bullet : 총알
Now you give me the documents, yes?
명령후 확인할 때 yes 식으로 덧붙임.
yes? : 해줄거지? / no? : 하지마. 안할거지? / 헷깔릴땐 걍 okay?
He's a psychotic, unstoppable killing machine!
psychotic = crazy : 정신 이상의
unstoppable : 막을 수 없는
killing machine : 살인 기계 ex) You're a machine. : 넌 기계처럼 일만하는 사람이야.
I'll punch you once again!
punch : 주먹으로 치다, 때리다
slap : 찰싹 때리다
ex) It was slap in the face 뭔가 예상치 못한일. 모욕이었어. 실망이었어. 라는 식으로 사용. 뺨을 맞은 듯한 느낌이란 뜻.
I've just roughed her up a bit!
roughed ~ up : ~ 를 손봐주다
She is fit as a fiddle.
fit : 건강한, 탄탄한
fiddle : 작은 바이올린 같은 악기. 발음자체가 리듬감이 있어서 또는 활이 팽팽해서, 그런 느낌으로 사용 됨.
ex) I'm fit as a fiddle : 나 건강해요.
SCENE 33 호텔 난투극
Tough girl but stupid.
tough : 약하지 않다
Put the gun down!
put the gun down : 총 내려놔
You're frightened!
frightened : 겁먹은
No idea what you're doing.
You have no idea. 에서 you have 생략
I do know what I'm doing!
I do know : do는 know를 강조. 이때 do를 올려서 읽음
Everyone happy!
everyone happy : 여기서는 '만족하는' 정도로 쓰임. satistifed의 뜻으로 쓰이는 경우도 많음. (중간에 is 빠짐)
ex) I'm happy for you 정말 잘 됐어요.
To protect you, stupid girl!
stupid : 사람한테 쓰면 '멍청한', 사물에 쓰면 '빌어먹을' ex) Stupid stick : 빌어먹을 막대기
Let's get down to it!
let's get down to it : 본론으로 들어갑시다. it 대신 bussines로 바꿔 쓸 수 있음.
Let the killing begin!
let A begin : A를 시작하도록 해보자
Why don't we start with this guy!
start with : ~로 시작되다 ex) why don't we start with : ~부터 시작해볼까? (코스요리에서 에피타이저 얘기할 때)
I can't stand him!
stand A : A를 견디다. 부정문으로 더 많이 씀. '참을 수 없다' 라는 뜻으로
I can't stand him : 걔가 너무 거슬려. him 대신 사물도 가능
You're his only child!
only child : 외동
sibling : 형제자매
SCENE 34 인질극
We're taking your friend for a ride!
take A for a ride = cheat : A를 속이다. '데려가다' 라는 뜻이지만 '속이다' 라는 뜻으로도 쓸 수 있음. 비유적 표현
You will = You'll see me following you.
He said he'd be after you in no time!
be after : ~을 찾고 있다. 여기서는 추적하다, 잡으러 가다. 라는 뜻으로 씀 ex) I'm after the tomato.
in no time = zero time 금방, 즉시 ex) I'll be there in no time. : 금방 도착할거야
It's the door being broken down.
break down : 부서지다. 보통 문 일때만 씀
knock down : 허물다, 무너트리다. break down 보다 보편적으로 더 많이 쓰임.
This doesn't have to end with people dying!
end with A : A로 끝나다
You're about to go for a ride!
be about to : 막 ~하려는 참이다. 바로 앞 미래에 사용. ex) I'm about to make some coffee.
be going to : ~을 할 것이다. 먼 미래에도 사용. ex) I'm going to be a teacher
go for a ride = go for a drive
The guy whose documents you stole gave him a mobile phone that we can track.
S V
당신이 문서를 훔쳤던 그 남자가 데이비드에게 우리가 추적할 수 있는 휴대폰을 줬어.
track : 추척하다
He asked my father to find you, retrieve the stuff, and apparently, also to kill you!
retrieve : 되찾아오다, 회수하다. 골든리트리버 golden retrieve -> 물건을 잘 찾아다주기 때문에
stuff : 여기서는 doucments라는 뜻인데 복수로 안 씀. s 붙이면 절대 안 됨.
apparently = maybe : 아마도
SCENE 35 데이비드의 속임수
So when were you gonna tell me you're working for Murray?
work for + 사람/회사 : ~에서 일하다, ~ 밑에서 일하다
work under : 밑에서 일하다의 의미로 보면 틀렸다고는 할 수 없지만 이렇게는 잘 안 씀
He blackmailed me into this!
blackmail A into B : A를 협박해서 B 하도록 하다
talk A into B : A를 설득해서 B 하도록 하다
talk A out of B : A를 설득해서 B 하지 않도록 하다
blackmail = threaten 협박하다. blackmail 을 더 많이 씀
I wanted to find you because I care for you!
care for = care about : ~에게 마음을 쓰다. 돌보다, 라는 뜻으로도 쓰임 = take care of
Why is it obvious to a Russian thug, but not to you! 왜 러시아 깡패한테는 분명한데, 왜 너한텐 안 그래!
thug : 갱스터, 깡패
I'm to deliver the documents to my client this evening.
deliver : 배달하다
I'm to A = I supposed to A
For the time being, this is all that matters.
for the time being = for now = at the momunt : 지금 당장은, 당분간은
this is all that matters : ~가 가장 중요하다. matter가 동사로 쓰임 ex) You are all that matters.
I thought your presense would make it easier for me, but no!
presence : 있음, 존재
You distracting me, and makeing me vulnerable.
distract : 집중이 안되게 하다, 산만하게 하다 ex) distracted driver 집중이 안되는 운전기사
vulnerable : ~에 취약한 ex) I'm vulnerable to criticism. 나는 비판에 취약한 사람이야
This transaction has to take place tonight!
transaction = deal : 거래
take place : 발생하다. 어떤 일이나 상황 따위가 발생하다.
ex) The party will happen today = The party will take place today 오늘 파티가 열릴거에요
You're not the only person being blackmailed here.
here : 여기에선 in this situation 의 뜻으로 쓰임
I was on the point of giving up on my previous life.
on the point of : ~하려는 찰나에
give up on A : A를 포기하다
If not, I'll go to the press with this thing.
the press : 언론
If one day you feel like giving us a second chance....
feel like + ing : ~하고 싶은 기분이다
SCENE 36 블라드의 조언
Botched up the kiling?
botch up : ~를 엉망으로 만들다. 망치다 ex) I botched up the pasta
I don't give a shit! 신경 안 써(비속어)
I don't care : 같은 뜻. 이걸 더 많이 씀.
I've been tricked by him again!
trick A : A에게 다른 생각을 하게 함 = cheating
But in the end it's all about him!
in the end : 결국에는
it's all about him = sefish : 매우 이기적이고 자기 중심적인 사람 ex) It's all about money : 돈이 젤 중요해
He is what he is. 그는 원래 그래
ex) I'm what i am 나 원래 그런 사람이야
Not much can be done to make hime different.
not much can be done : ~를 위해 많은 것을 할 수 없다
Is your family okay with your obligations?
be okay with : ~가 괜찮다
Did bad things to them, took my time.
take one's time : 서두르지 않다
So my bosses sent me to the UK to cool down here.
cool down : 음식이 식는다는 뜻. 사람한테 쓸 때는 열 받았을 때 식히는 것 = calm down
Pretend my dad didn't try to turn me into a killer?
turn A into B : A에서 B로 바꿔주다
You'll get used to this lifestyle - girls, heaps of money.
heap : 산더미처럼 쌓여있다
People pissing their pants when they see you!
pissing their pants : 속옷에 쉬를 할거다. 영국에선 pants가 언더웨어
Pack your suitcase and go!
pack 짐을 싸다 <> unpack
He's a devil.
devil : 악마
He will work on you until you are evil, like him!
work on something : ~에 대해 노력하다
work on somebody : ~에게 공을 들이다
evil : 사악한
Now look at Vlad - a crazy, mean bastard who should be put in prison until he dies.
mean : 사나운, 못된
bastard : 나쁜녀석 (비속어)
be put in prison : 감옥에 쳐넣다
'꿈꾸는 삶 > 영어공부' 카테고리의 다른 글
Olive Green English B2 SCENE 37~42 (0) | 2021.04.27 |
---|---|
Olive Green English B1 SCENE 25~30 (0) | 2021.04.27 |
OPIC - 공원/걷기 (0) | 2018.11.29 |